首  页 | 酒店预订 | 旅 行 社 | 导游之家 | 主题旅游 | 出游征伴 | 海外旅行 | 出行参考 | 旅游黄页
旅游新闻 | 机票预订 | 旅游线路 | 民俗文化 | 旅游游记 | 美食天下 | 华夏景点 | 航空常识 | 美景寻踪
安徽 澳门 北京 重庆 福建 广东 甘肃 广西 贵州 河南 湖北 河北 湖南 海南 吉林 江苏 黑龙江
江西 辽宁 香港 宁夏 青海 四川 山东 上海 陕西 山西 天津 台湾 新疆 西藏 云南 浙江 内蒙古
 您现在的位置:首页>>景点>>宁夏民风民俗>>回族语言
 
 

  回族在形成一个民族时,已通用汉语,但在他们使用的汉语中还夹杂有不少阿拉伯语、波斯语词汇和一些 专为回族常用的特殊用语。例如安拉(真主)、色俩目(吉祥如意)、伊不利斯(魔鬼)、依玛尼(信仰)等都是阿拉伯语;多斯提(朋友)、杜什曼(敌人)等都是波斯语;无常(去世)、大净(穆斯林的全身沐浴)、小净(穆斯林礼拜前需洗脸、手、足、及下部)等都是专为回族常用的一些汉语词。过去阿訇们常使用阿拉伯文字母来拼写各自的汉语方言。这种记录汉语的阿拉伯文字母叫做“小儿锦”。这种文字基本上是对汉语词汇的拼写,其中也有一些阿拉伯或波斯语词汇,有时还夹杂一些汉字。 小儿锦的产生,有两种说法:1.唐宋时期来华的穆斯林为学习汉语,曾用阿拉伯字母作为拼写汉文的工具。2.小儿锦产生于经堂教育诞生前后,经堂学员们为了记忆、掌握、消化所学经文,用阿拉伯字母拼写汉字以作注释和笔记。小儿锦在公元世纪中叶就已在回族人民中间应用。

  小儿锦的使用范围有:1.经堂教育中的应用 2.宗教生活中的应用 3.社会生活中的应用。它是目前人们所知最早的汉语拼音文字之一,它是中国文化与阿拉伯文化相互交融的又一产物,是回族人民在汉语拼 音方面的贡献。

 
 回族语言
 回族禁忌
 回族节日
 文化艺术
 回民房舍
 衣着
 宗教礼仪
 回族婚礼
 生活习惯
 服饰和音乐